2009年12月8日 星期二

電影:浮生路 (Revolutionary Road)



浮生路,大陸譯作「革命之路」,基本上只是照字面硬譯,是大陸譯名的一貫作風,正如幾年前一套電影「明日之後」(The Day After Tomorrow),大陸便譯作「後天」,差點被它笑死。台灣譯做「真愛旅程」,不過不失。但我很喜歡「浮生路」,除了它能夠切合電影主題,還隱隱滲透出一種唏噓、無奈、與對人生的一種詠嘆。

電影的主題很沉重,節奏也很緩慢,幸好我久經韓國電影的洗禮,但都要分作三次才把整套電影看完。看完之後令我反思著一些事情,一些所謂人生的意義,我怕我就像男主角一樣,貪圖安逸,把當初的理想都忘掉。而我的所謂理想,並不是什麼偉大的事情,只是不想每天營營役役,生活就像是為了工作而已,我也想像Frank一樣,去一個陌生又舒適的城市生活,但看著自己和身邊的大部份人,拼命工作努力讀書,只為爭取更好的待遇,得到了更好待遇後,又花更多的時間去工作和進修,在我的心目中,人生不應該是這樣的。

男女主角Leonardo Dicaprio和Kate Winslet自1997年Titanic後再次合作,有人話假如當年Jack沒有死還和Rose結了婚的話,他們之後的結果就會和這齣「浮生路」一樣,真是既悲哀又諷刺。

1 則留言:

金蒙空 提到...

呢d咁灰既電影真係唔啱我。